lundi, 12 février 2007

Le Grand Content

J'ai découvert une vidéo via le blog allemand Adverblog. C'est un travail de Clemens Kogler, étudiant à l'université de Linz.

Voici l'explication donnée par Clemens:

Le Grand Content examine l'omniprésence de la culture Power-Point, pour en extraire son potentiel philosophique. Intersections, flèches et diagrammes sont assemblés pour former une grande 'chaine infernale' qui se donne pour but de répondre à toutes les questions de l'univers et peut-être plus. Bien sûr, cela échoue complètement, mais cet échec réussit quand même à produire quelques magiques nuances et combinaisons entre des grands thèmes comme la mort, la tv par cable, les émotions et les hamsters.

Le film est une co-production de Clemens Kogler avec Karo Szmit. Andre Tschinder est la speaker. Les diagrammes sont inspirés du site indexed.blogspot.com créé par Jessica Hagy. 

 

Vous n'avez rien compris à l'explication précédente ? Pas grave, regardez la vidéo et relisez le texte précédent, cela sera alors plus clair. La vidéo est en anglais mais elle est très compréhensible.

J'aime beaucoup ce genre de travail : esthétiquement très joli, contenu original et décalé, complètement alternatif... A vous de juger ! Et n'oubliez pas de visiter le blog de Jessica, très intéressant. 

samedi, 10 février 2007

Les différences inter-culturelles, partie 2 : les ressources

Après vous avoir présenté dans ma note précédente des blagues sur les différences inter-culturelles, je me propose ici de vous faire un listing assez poussé de liens, de ressources qui vous permettront de mieux connaître les autres cultures, les autres nationalités...

 

La meilleure ressource pour quelqu'un qui veut comprendre les relations inter-culturelles est sans aucun doute le site Geert Hofstede, professeur émérite de l'université de Maastricht, devenu un expert des dimensions inter-culturelles. Il explique "Culture is more often a source of conflict than of synergy. Cultural differences are a nuisance at best and often a disaster.". Sur le site, vous trouverez de nombreuses ressources et notamment une page pour comparer votre culture à celle du pays hôte. C'est la page à bookmarquer pour tous ceux qui voyagent beaucoup et travaillent constamment avec des nationalités étrangères.

Voici par exemple la comparaison entre cultures françaises et américaines: 

medium_5dgraph.php.png
  • PDI (Power Distance Index) : Indice d'acceptation des différences de répartition du pouvoir
  • IDV : Individualisme
  • MAS : Masculinité
  • UAI (Uncertainty Avoidance Index) : Indice de la volonté d'éviter l'incertitude (par des lois, des règles, des mesures...)
  • LTO (Long-Term Orientation) : Vision à long terme

En parallèle, il y a le site Cyborlink qui donne pour bon nombre de pays, une fiche indicative des manières à avoir lors de relations d'affaires. Le titre du site est "International Business Etiquette, Culture, Manners and Geert Hofstede Cultural Analysis for Global Students and Managers". Il est intéressant de lire la fiche sur la France pour mieux comprendre comment nous sommes perçus.

 

Pour avoir des conseils sur les conditions pour faire des affaires à l'étranger, il y a Get Customs qui donne, par pays, un article avec des conseils lors d'une relation Business. Ce sont les comportements a avoir en fonction de la nationalité de l'interlocuteur. Les conseils sont simples, justifiés mais attention, ils sont adressés à des américains ;-). A lire, celui pour la France ;-)

medium_252-1.2.gif

 

Le Pew Global Attitudes Project est une serie de sondages d'opinions publiques à l'échelle mondiale. Plus de 100000 interviews ont été menées dans 50 pays dans le cadre du projet. De nombreux rapports sont disponibles et c'est ainsi qu'on avait eu en juillet dernier un rapport intéressant sur l'image des USA à travers le monde

 

Si vous cherchez des statistiques sur le monde, sur les pays, j'avais déjà écrit une note qui vous donne plein de liens vers des sites de statistiques, mais la ressource première

medium_07-front.jpg

pour moi reste le World Factbook, édité par la CIA (la version 2007 vient de sortir).

Je me répète mais "C'est une véritable encyclopédie (en anglais) avec pour chaque nation du monde une fiche complète, mais aussi la possibilité d'établir des classements, de visualiser les cartes... Et en plus, vous avez la possibilité de le télécharger entièrement !!" A noter que le site de la banque mondiale donne aussi beaucoup d'indicateurs et de données.

 

Ce n'est pas la première fois que j'aborde le thème de l'inter-culturel sur ce blog. Voici quelques anciennes notes ou quelques références déjà présentées qu'il peut être intéressant de découvrir, ou de relire.

 

Pour finir, voici deux liens, moins sérieux, plus ou moins en relation avec les relations inter-culturelles :

dimanche, 17 décembre 2006

Compte rendu de la conférence Le Web 3 : part 2, le contenu

Suite de mon compte rendu du Web 3, part 1 sur la polémique disponible ici

Même si Le Web 3 était au final plus une conférence de networking qu'une conférence de contenu, il n'en reste pas moins que les présentations étaient pour la plupart fort intéressantes. Comme toujours dans ce genre de conférences, il y a des présentations ou des panels où l'on apprend rien de plus que ce que l'on peut déjà lire (dans les blogs et ailleurs), mais cela fait partir du jeu, surtout quand le sujet est aussi vaste que "Le Web".

Si donc au final, beaucoup de conférences n'ont rien présenté de nouveau ou n'ont fait que donner des confirmations, il était très agréable et instructif de voir les véritables acteurs en parler. C'était le cas par exemple par pour Dave Sifry de Technorati et son connu "state of the blogosphere" ou IPSOS France et leur Etude sur la blogosphere.

Mais il y a aussi et surtout eu de véritables moment intéressants. Les vidéos de vpod ne sont malheureusement pas encore disponibles, mais voici mon top 7 des présentations (celle de Shimon Perez n'est pas comptée, elles est trop atypique !).

  1. Hans Rosling de Gapminder. Beaucoup en ont déjà parlé, c'est la présentation qui a marqué tout le monde car elle nous a "remis à notre place". Hans explique les évolutions de la planète terre en ce qui concerne sa démographie et utilise Internet pour faire évoluer les mentalités car comme il le dite "it's not a lack of knowledge, but wrong pre-conceived ideas". Il prône "la modernisation à la place de la globalisation". Gapminder est le projet de rendre accessible à tous ces données mondiales meconnues, et sous forme très ludique. Allez sur le site pour vous en convaincre. Je retiens aussi son idée de "laisser le e-learning libre" et de par exemple se demander "Which university would be on the top on Youtube".
  2. Martin Varsovsky de Fon. Il a expliqué longuement mais passionnément comment le succès de Fon vient de l'utilisation de la culture hispanique, transposée à l'échelle mondiale. Plus généralement, il expliquait aussi que les européens sont bien plus productifs qu'ailleurs, puisqu'en travaillant si peu, on arrive quand même à avoir quelques leaders mondiaux... (Au fait, pour ceux qui ne connaissent pas, Fon c'est la plus grande communauté Wifi au monde, partagez votre connexion et accédez au wifi des autres partout dans le monde).
  3. Niklas Zennström (Skype, Kazaa, The Venice Project) a expliqué les raisons des différents succès qui ont étaient les siens. Le point essentiel est que débuter en Europe est un atout car on commence directement sur un marché international, à condition de le faire en anglais. Concernant les médias traditionnels, il a bien insisté sur le fait qu'ils n'étaient pas morts, mais que la digitalisation était en cours !
  4. Tariq Krim de Netvibes a relaté cette succes story française du Web 2.0. Je retiendrai 2 points essentiels : le succès vient de la communauté qui a été autour du projet dès le début (wiki, améliorations constantes...) et aussi du fait que partout dans le monde, les gens croyaient que Netvibes venait de leur pays !
  5. Glenn Fischer de Second Life. Il a donné les derniers chiffres (mais j'ai pas pris de notes pour celle-là) de Second Life, qui est vraiment le phénomène du moment. Tout le monde s'y penche, de tout âge, de tout continent et les gens du marketing commencent à investir de plus en plus ce monde là.
  6. Panel sur "How TV may die through content". Vinvin a tout simplement été génial, il a enfin donné un peu d'humour à cette conférence. J'ai pu aussi en apprendre plus sur les activités de la très connue MobuzzTV et de XoloTV.
  7. Panel sur "Love and Fashion 2.0". Hugh Mc Leod de GappingVoid et Anina de Anina.net ont présenté dans la bonne humeur leurs activités (dans la bonne humeur et la beauté puisqu'Anina est une ancienne mannequin...). Il faut retenir la citation de Hugh : "Web 2.0 is about love; it's about putting the love back in people"

Si vous voulez voir un résumé assez sympa du Web 3, ainsi qu'une petite vidéo, 01net a publié un très joli dossier que je vous recommande. Je viens de tomber aussi sur ce billet de Sebastien Bertrand qui a noté un grand nombre de citations des conférenciers. Voilà un résumé fort intéressant et atypique ! Et encore un autre original avec Julien André qui signe un billet "le plus".

En terme de contenu, là où on pouvait vraiment en apprendre, c'était dans la salle dédiée aux start-ups. Certaines dont je vous avais déjà parle (yoono, vozavi), mais aussi et surtout d'autres que je ne connaissais pas encore. Je n'ai pu voir que peu des présentations de start-ups (dur de se dédoubler entre les deux salles) mais allez voir l'excellent article de Olivier Ezratty, pour avoir une brève description de toutes les start-ups présentes au Web 3. C'est un excellent résumé pour découvrir des applications web bien prometteuses.

Et si vous voulez découvrir encore plus de services, ou aider à leur description, parcourez le wiki français du Web 2.0.

Pour finir, regardez ce vidéo clip réalisé à partir d'images de Google Earth. Impressionnant ! 

 

Pour résumer ce billet un peu long, si vous n'avez que peu de temps, vous devez visiter deux sites : 

vendredi, 18 août 2006

Les meilleures applications Web 2.0 classées par pays

Richard MacManus s'est lancé depuis un certain temps dans l'écriture de listings des meilleures applications web 2.0, classées par pays.

C'est l'occasion de voir ce qu'il se fait en dehors des USA...

On remarque de façon générale que Allemagne et Espagne proposent de nombreuses applications et que chaque pays a son lot de "like" (copies) des plateformes connues et à succès: Digg, del.ico.us, linkedin...

MAJ 25/08: un article sur les applications en Chine est maintenant disponible.

MAJ 29/08: un article sur les applications en Turquie est maintenant disponible.

MAJ 06/09:  un article sur les applications en Italie est maintenant disponible.

MAJ 11/09:  un article sur les applications au Brésil est maintenant disponible.

MAJ 18/09: ca y est,voilà l'article sur les applications en France. Il y en a tellement qu'au final beaucoup ont été oubliées... 

mercredi, 15 mars 2006

Apprendre l'anglais

Quand on vous dit qu'apprendre l'anglais est primordial...


Berlitz - Cours de langue
Vidéo envoyée par kortex

 

lundi, 13 mars 2006

Bilan Projet E-learning

Comme je vous l'avais dit dans ma précédente note à ce sujet, je vais effectuer une alalyse critique de notre (Marius et moi) projet "Grundlagen Französich" (toujours disponible en ligne ici) qui a pour but d'enseigner les bases du francais pour des gens parlant l'allemand. Une des contraintes majeures était de faire un projet Multimedia.

Points forts :

  • Modularité : nous n'avons inclus dans Flash que la strcture principale. Tous les cartoons, Tests, lecons, fichiers multimedias sont dans d'autres documents. Cela a permis de faciliter la conception, la programmation mais aussi le debuggage.
  • Evolutivité : grâce à cette modularité, la lecon peut être très facilement modifiée, améliorée ou étendue.
  • Streaming : la lecon doit etre a la fois disponible sur Cd-rom (ou autre support) mais aussi sur le net. Pour cela nous avons mis tous les documents audio et videos en mode Streaming.
  • Pédagogie : le systeme cartoon d'introduction + lecon + test, le tout aggrémente de nombreux fichiers audios permet un apprentissage agréable et rapide. Les bonus donnent la motivation d'avancer dans la lecon
  • Reutilisabilité :

Points faibles :

  • Flash : en utilisant Flash, nous avons mis de coté la visibilité sur le net (et les moteurs de recherche)
  • Finition : même si le projet est utilisable dès maintenant, il n'est pas fini comme nous l'aurions souhaité. Mais on en veux toujours plus...
  • Accessibilité : du fait de nombreux fichiers audios et de l'utilisation de Flash, nous nous limitons à un certain public. Mais en poussant plus loin, nous aurions pu améliorer notre programme pour des utilisateurs avec handicap.
  • Glossaire : le Glossaire aurait put etre ameliore en linkant tous les mots des lecons

Ce qui manque :

  • 8 lecons : 4 lecons sur 8 ont ete realisees
  • Flux RSS : nous avions pense integrer le flux RSS d´un blog ce qui auarait permis de donner regulierement du nouveau contenu : nouveaux mots, anecdotes... L´integration etait presque faite mais c´est Blog qui n´a pas pu etre mis en place.
  • Test final : nous avions pense faire un test final qui reprendrait les notions de toutes les lecons mais nous avons manque de temps.

Vous n'etes pas d'accord ? Vous avez des commentaires à faire ? Avec plaisir.

vendredi, 24 février 2006

Projet E-learning

 

medium_titre.png

 

 

Dans le cadre du Projet Multimedia d'E-learning de l'universite technique de Munich (TUM), il nous a été demandé de réaliser une application d'E-learning (apprentissage en ligne) et de choisir le thème que nous voulions.

Mon partenaire Marius Fahlbusch et moi avons alors décidé de profiter de notre association franco-allemande pour réaliser une application permettant d'apprendre les bases du Francais. Nous avions aussi le choix sur la faon de développer : avec l'outil Authorwave, en html pur ou en Flash. Notre choix s'est porté sur le Flash.

La lecon est destinée à des personnes parlant l'allemand, mais je vous engage a y jeter un coup d'oeil meme si vous ne parlez pas la langue, la navigation dans le programme est assez implicite.

Meme si le projet a deja été rendu, je suis ouvert a tout commentaire. Il y certains sons qui ne passent pas, je ne sais pas pourquoi mais Blogspirit bloque a un certain endroit, je vais essayer de voir ou ca.

Vous pouvez tester ici.

Dans 2 prochains billets, je vous presenterai les points forts et les points faibles de notre travail.

samedi, 19 novembre 2005

Wiki Netvibes

medium_netvibes.png

Aujourd'hui je voulais "aider" Netvibes, l'outil genial qui me permet de creer ma page d'accueil personalisée, dont je vous avez deja parlé. Je voulais ainsi participer a l'ecriture de la version en allemand. Cherchant des infos, via leur Blog, je suis arrivé sur leur Wiki, qui permet l'ecriture des traductions ou de suggerer des flux RSS mais aussi de rapporter des erreurs, des suggestions.

Ce genre d'utilisation de Wiki est parfaitement adequate et la qualite du travail rendu est tres bonne (je prends pour exemple la traduction allemande deja ecrite). Chacun peut aider et faire profiter de ses connaissances (en l'occurence linguistiques) pour pres de 42 langues.

Qui parle Arabe ?

11:20 Ecrit par Cedric.Giorgi dans Langues, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note

jeudi, 27 octobre 2005

Apprendre de nouvelles langues

C'est toujour sympa de pouvoir dire quelques mots lorsque l'on va dans un pays dont on ne connait pas la langue. Non seulement cela fait partie d'une certaine ouverture culturelle, mais en plus cela montre aux personnes que vous vous etes interesses par leur langue, et plus généralement leur culture.

J'ai decouvert récement cette page qui permet d'apprendre quelques bases dans diverses langues, par une maniere tres interactive, car on a la possibilité d'ecouter les phrases.

Realise a base de flash, cette application fait a mon avis, partie de ce que l'on appelle desormais le E-learning. (En lien, la page d'une specialiste anglaise du e-learning)

Les langues possibles a partir du francais sont: (a noter que c'est aussi possible d'avoir les traductions du chinois vers l estonien par exemple...)

Allemand Chinois
Français Japonais

Italien Coréen

Anglais Breton

Espagnol
Néerlandais
Estonien
Danois



22:15 Ecrit par Cedric.Giorgi dans Langues | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note

dimanche, 21 août 2005

Un peu de japonais

Parce que toutes les cultures sont bonnes a decouvrir et que ca fait bien plaisir a quelqu´un quand on connait quelques mots de sa propre langue...

Un peu de japonais 

  • Quelques mots pour commencer ici
  • Un peu plus ici
  • Et des liens pour continuer ici

10:45 Ecrit par Cedric.Giorgi dans Langues | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note